Daniel Larson Wiki:Transcripts: Difference between revisions

From Daniel Larson Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 19: Line 19:
'''Dialogue''' should be prefixed by the speaker's name/alias, or, if unknown, profession or role, and a colon, in bold, followed by a space and, then speech.
'''Dialogue''' should be prefixed by the speaker's name/alias, or, if unknown, profession or role, and a colon, in bold, followed by a space and, then speech.


'''Omitted or unintelligible dialogue''', such as redacted full names and addresses, should be encased in square brackets and colored the same as the rest of the line.
'''Omitted or unintelligible speech''', such as redacted full names and addresses, should be encased in square brackets and colored the same as the rest of the line. In the case of unintelligible speech, the brackets must only contain the word "unintelligible", properly capitalized depending on the context.
 
'''Actions:''' Actions should never have color unless they are done ''while the person doing the action is speaking''. Actions are encased in square brackets and italicized.
 
:''[The employee gives a confused glance at his superior]''
:{{red|'''Daniel:''' [Smacking himself] I didn't do anything!}}

Revision as of 20:16, 5 January 2024

Adding transcriptions of videos to Daniel Larson Wiki is highly encouraged, no matter if the video is of a minor event or a major incident. Transcripts make videos easier to reference, make Daniel Larson Wiki more accessible for those with hearing difficulties, and allow readers to know the exact events in a video without watching it, especially if the video contains sensitive content, or when loading videos is infeasible because of poor connection or data limitations. These guidelines are in place to make sure transcriptions are of uniform quality and formatting across the wiki. An snippet of a good transcript is shown below.

Employee: Please leave our premises right now.

Daniel: I'm asking for the number that called, because...

[Manager begins walking into view]

Employee: And I am asking you to—I'm telling you to leave.

Manager: It was Indulge, it's been Woody's Pizza? It's been every—

Color use

Transcripts should rely on color to further help differentiate the different people speaking in a video. There are multiple templates available to make coloring text easy, (to be continued)

Formatting

Dialogue should be prefixed by the speaker's name/alias, or, if unknown, profession or role, and a colon, in bold, followed by a space and, then speech.

Omitted or unintelligible speech, such as redacted full names and addresses, should be encased in square brackets and colored the same as the rest of the line. In the case of unintelligible speech, the brackets must only contain the word "unintelligible", properly capitalized depending on the context.

Actions: Actions should never have color unless they are done while the person doing the action is speaking. Actions are encased in square brackets and italicized.

[The employee gives a confused glance at his superior]
Daniel: [Smacking himself] I didn't do anything!